中西女性主义翻译思想对比
吕晓菲1; 杜民荣2
2007-05-10
发表期刊山西广播电视大学学报
ISSN1008-8350
卷号No.58期号:03页码:61-62
摘要作为文化身份研究的重要内容,翻译的性别化视角日益受到重视。女性主义翻译理论肯定了译者性别差异导致的对原文文本意义阐释的不同,肯定了译者在翻译过程中的创造性。
关键词女性主义翻译 忠实 重写
URL查看原文
语种中文
原始文献类型学术期刊
文献类型期刊论文
条目标识符http://ir.library.ouchn.edu.cn/handle/39V7QQFX/108271
专题国家开放大学山西分部
作者单位1.山西师范大学外国语学院;
2.山西广播电视大学
推荐引用方式
GB/T 7714
吕晓菲,杜民荣. 中西女性主义翻译思想对比[J]. 山西广播电视大学学报,2007,No.58(03):61-62.
APA 吕晓菲,&杜民荣.(2007).中西女性主义翻译思想对比.山西广播电视大学学报,No.58(03),61-62.
MLA 吕晓菲,et al."中西女性主义翻译思想对比".山西广播电视大学学报 No.58.03(2007):61-62.
条目包含的文件
条目无相关文件。
个性服务
查看访问统计
谷歌学术
谷歌学术中相似的文章
[吕晓菲]的文章
[杜民荣]的文章
百度学术
百度学术中相似的文章
[吕晓菲]的文章
[杜民荣]的文章
必应学术
必应学术中相似的文章
[吕晓菲]的文章
[杜民荣]的文章
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。