基于翻译实践的跨文化传播路径探索——评《英汉翻译的跨文化传播视角研究》
许岚
2024-03-10
发表期刊传媒
ISSN1009-9263
期号05页码:98
摘要<正>在全球化背景下,国际话语权争夺日益激烈,中国愈加注重加强国际传播力建设和提升对外传播软实力。这一方面反映了让中国声音、中国故事、中国形象“走出去”的内在愿望,另一方面反映了增强中华文化国际影响力的外在需求。基于此,中西方文化交流不断深入。但由于两者语言体系、文化背景、社会风俗差异等因素影响,交流的期待和需求尚未被完全满足。英汉翻译作为沟通两者至关重要的途径之一,能够有效带动中国文化对外传播,实现中国文化与世界文化的对话。刘庚玉所著的《英汉翻译的跨文化传播视角研究》一书,秉承文化自信意识,回应了新时代英汉翻译所承担的传播责任。它既注重理论自强信念,以跨学科、跨文化的视野丰富和发展英汉翻译传播,又坚守实践自觉姿态,协调处理中西方文化之间的张力关系。概言之,本书对于英汉翻译理论研究与实践具有重要参考价值。
关键词语言体系 跨文化传播 中西方文化交流 英汉翻译 自信意识 对外传播 国际传播力 张力关系
URL查看原文
收录类别北大核心
语种中文
原始文献类型学术期刊
文献类型期刊论文
条目标识符http://ir.library.ouchn.edu.cn/handle/39V7QQFX/168912
专题国家开放大学总部_出版传媒集团_总编室
作者单位国家开放大学出版社
第一作者单位国家开放大学
第一作者的第一单位国家开放大学
推荐引用方式
GB/T 7714
许岚. 基于翻译实践的跨文化传播路径探索——评《英汉翻译的跨文化传播视角研究》[J]. 传媒,2024(05):98.
APA 许岚.(2024).基于翻译实践的跨文化传播路径探索——评《英汉翻译的跨文化传播视角研究》.传媒(05),98.
MLA 许岚."基于翻译实践的跨文化传播路径探索——评《英汉翻译的跨文化传播视角研究》".传媒 .05(2024):98.
条目包含的文件
条目无相关文件。
个性服务
查看访问统计
谷歌学术
谷歌学术中相似的文章
[许岚]的文章
百度学术
百度学术中相似的文章
[许岚]的文章
必应学术
必应学术中相似的文章
[许岚]的文章
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
相关推荐
全媒体时代的图书市场分析
从编辑角度谈教材质量建设
图书销量与定价的制约关系
全媒体时代的纸书营销
数字出版时代下“全民阅读”战略实施及启示
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。